زبان فارسی پهلوی دری
دریآبادانی دوباره ساوه بعد از حمله مغول سیاحت نامه شاردن
بیرون دوازه ساوه
آبادانی دوباره ساوه بعد از حمله مغول
سیاحت نامه ژان شاردن
فرانسوی
برخودار بیک در ساوه / بنا بر نوشته (ژان شاردن ) سیاح فرانسوی ..
ژان شاردن سیاح فرانسوی در ساوه
کیلومتری جاده بوئین زهرا به ساوه که میرسید، کافی است مسیری را طی کنید تا به ... مونتسکیو در بازسازی فضای فکری ایرانیان در این رمان، از سفرنامههای سیاحان منجمله ... سفرنامه ی ژان شاردن، جهانگرد و بازرگان فرانسوی، که در قرن هفدهم به ایران و ..
فرهیحتگان ساوه
مولف : دکتر اوالقاسم فخاریان
صفحه -152
شرح حال کامل در کتاب به رشته تحریر در آورد
جمع آوری / محمد شرافت ساوجی ششم فروردین 1399
Radiosaveh - عکس قدیمی از بیرون دروازه ساوه - رادیو ساوه
سیاحتنامه شاردن - کتاب گویا
محمد شرافت
ساوجی - معنی در دیکشنری آبادیس
ساوه - ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
لغت نامه دهخدا
ساوجی. [ وَ ] ( ص نسبی ) منسوب به ساوه.
ساوجی. [ وَ ] ( اِخ ) دهی است از دهستان مرکزی بخش مریوان شهرستان سنندج واقع در 24 هزارگزی شمال باختری دژ شاهپور و دو هزارگزی مرز ایران و عراق. هوای آن سرد و دارای 150 سکنه است. آب آنجا از چشمه تأمین میشود. محصول آن غلات ، لبنیات ، حبوب. شغل اهالی زراعت و گله داری و راه آن مالرو است و در تابستان میتوان اتومبیل برد. ( از فرهنگ جغرافیایی ایران ج 5 ).
ساوجی. [ وَ ] ( اِخ ) سعدالدین محمد، وزیر غازان خان که پس از خواجه رشیدالدین فضل اﷲ سمت وزارت یافته است. رجوع به تاریخ گزیده ص 416، 593، 597، 598 و سعدالدین محمد شود.
ساوجی. [ وَ ] ( اِخ ) سلمان... رجوع به سلمان ساوجی شود.
ساوجی. [ وَ ] ( اِخ ) سهلان. معاصر سلطان ملکشاه سلجوقی بود و در علم و حکمت سرآمد زمان خود بود. ( تاریخ گزیده ص 807 ).
ساوجی. [ وَ ] ( اِخ ) صدرالدین ، در ذهن عدیم المثل بود تا بمرتبه ای که چند جزو از کتاب بیک خواندن یاد میگرفت. قصیده حسنادر علم عروض و قوافی از تصانیف اوست. بعهد هلاکوخان بتهمت ساحری شهید شد. ( تاریخ گزیده صص 806 - 807
ساوه - ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
----------------------------------------
زبان پهلوی - ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
زبان پهلوی میتواند اشاره به یکی از موارد زیر باشد:
- زبان پهلوی (ساسانی) یا زبان پارسی میانه
- زبان پهلوی (اشکانی) یا زبان پارتی
- --------------------------------------------
رده:شهرهای دارای نام با ریشه زبان پهلوی - ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
س
- ساوه
- سمرقند
- سیراف
- -------------------------------------------------------
گویش از جنس باستان حاج یوسف شهباز ساوجی - فرهیختگان و
Radiosaveh - استاد ذبیح بهروز ساوه
کتاب جستاری در گویش مردم ساوه - آدینه بوک
جستاری در گویش مردم ساوه
ناشر: برگ فردوس
تاریخ نشر: 9 اسفند 1385
تعداد صفحه: 182
شابک: 964-96704-2-4
قطع کتاب: وزیری
نوع جلد: شومیز
وزن: 274 گرم----------------------------------------------
فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟ - Ahmadimanesh
فارسی دری چگونه زبان رسمی ایرانیان شد؟
نگاهی به تاریخ زبان دری و زبان های ایرانی
در اواخر سلسله ساسانی، چند زبان توسط مردم آن زمان استفاده می شد. در میان مردم ماد و پارس، زبان پهلوی ساسانی- در میان مردم خوزستان، زبان خوزی- در میان موبدان و روحانیان دین زرتشت، زبان اوستایی- در خراسان، پهلوی اشکانی و در میان مردم عراق فعلی، زبان آرامی و سریانی رواج داشت.
زبان های پهلوی ساسانی و پهلوی اشکانی و زبان اوستا به یکدیگر نزدیک و از یک خانواده بودند و هر یک دارای لهجه ها و گویش های مخصوص به خود در نقاط مختلف بودند.
زبان های سریانی و آرامی از زبان های سامی بودند که هم خانواده عربی و عبری امروزی به حساب می آمدند.
زبان خوزی هم، زبان خاص مردم عیلام بود که هیچ شباهتی به زبان های دیگر نداشت.
در این میان، در پایتخت ساسانیان یعنی شهر تیسفون(در نزدیکی بغداد امروزی) هنگامی که مرزبان ها و مردمان نقاط مختلف به پایتخت می آمدند، به علت پیچیده بودن لهجه ها و زبان ها، منظور یکدیگر را نمی فهمیدند! به همین علت، یک زبان رسمی در شهر "تیسفون" ایجاد شد به نام "پارسی دری" یا "پارسی درباری" که مردم نقاط مختلف با آن زبان با یکدیگر ارتباط برقرار می کردند. به نظر زبان شناسان، این زبان - بیشتر شبیه به زبان مردم خراسان بود.
"فارسی دری" در پایان دوره ساسانیان هنوز تنها در دربار و پایتخت کاربرد داشت و توسط مردم نقاط مختلف ایران استفاده نمی شد. بعد از اسلام، این روند ادامه داشت و زبان عربی نیز در ایران ترویج شد تا اینکه سردار ایرانی "یعقوب لیث صفاری" بار دیگر "زبان فارسی" را در پایتخت خود، شهر زرنج (شهری کوچک در ولایت سیستان افغانستان امروزی) زبان رسمی درباری ساخت. ولی زبان "فارسی دری" از زمان سامانیان بالاخره به زبان مردم عادی تبدیل شد. سامانیان(به پایتختی بخارا که امروزه شهری در ازبکستان است) احیاگر علم و دانش و زبان فارسی در ایران بودند و شاعرانی مثل رودکی در زمان آنان به زبان فارسی شعر گفتند و با گسترش علم، برای اولین بار- دانشمندان بزرگی همچون "ابوعلی سینا" از آن سامان برخاستند.
سلسله های ترک نژاد، مانند غزنویان و سلجوقیان نیز به خاطر تاثیرپذیری از سامانیان به زبان فارسی توجه نشان دادند و آن را ترویج کردند و سلسله های بعدی نیز این راه را ادامه دادند.
---------------------------------------
جايگاه زبان پارسی در گروه زبانهای آريايی (هند و اروپايي)
جايگاه زبان پارسی در گروه زبانهای آريايی (هند و اروپايي)
١٦ حوت (اسفند) ١٣٩١
آرمان بنيادين نگارنده از نوشتن اين گزارش ها آشنايي هرچه بيشتر با توانمندي هاي بسيار زبان پارسي است توانمندي هايي كه زير كوهي از نا آگاهي، كژ پنداري و كژ انديشي و ستم زمانه به دست فراموشي سپرده شده است زباني كه تنها زبان گروه زبانهاي آريايي (هند و اروپايي) است كه واژه هاي آن افزون برسادگي و آهنگ بسیار زيبا و شيوا هنوز پيوند ريشه هاي كهن خود را با زبان كهن آريايي نگاه داشته است و همچنين آرمان ديگرنگارنده اين است كه كساني كه اين زبان را سست و ناتوان مي شمارند به انديشه بسيار نادرست خويش پي ببرند و نيز كساني كه قصد آموزش زبانهاي اروپايي به ويژه زبان انگليسي را دارند با آساني و ژرف انديشي بيشتر به ياري زبان پارسي دري و پارسي ميانه و پارسي باستان و سرانجام زبان اوستايي و زبان سنسكريت كه پيوند بسيار ژرفي با زبان هاي نام برده شده دارد به خواسته خود دست يابند. بي گمان ياد گيري اين زبانها به ايشان در فراگيري ديگر زبانهاي اروپايي ياري شاياني خواهد كرد زيرا به خوبي درخواهند يافت كه تا چه اندازه همانند هم هستند و نيزانگيزه اي در ميان ما خواهد ساخت كه هر چه بيشتر در پاسداري از داشته هاي خود كوشا و پويا باشيم و هرگز دچار بيگانه پرستي و از خود بيگانگي نگرديم. براي رسيدن به اين آرمان نخست به واكاوي دانش زبان شناسي و گروه بندي زبانهاي آريايي و ديدگاه دانشمندان اين دانش در اين زمينه مي پردازيم......
-------------------------------------
زبان رسمی مردم شهرستان *ساوه - شهرستان *زرند (ساوه) مرکزی (زرندیه)
*زبان رسمی مردم شهر ساوه: و روستاهای
۱- آوه ۲- نورعلیبک ۳- سقانلیق ۴-الوسجرد ۵- باغشیح۶-دینار اباد ۷--چرمک۸- یولاق . ۹- سماوک. ۱۰- طراز ناهید (فارسی دری و ترکی.....)
.و *زبان رسمی مردم شهر شتان زرند یه مامونیه زرند
وروستا های: ۱- امیراباد زرند ۲- زرندکنهه -.. ۳- کریم اباد ۴-شمس ا باد..فارسی دری است
*زبان مردم ویدر خرقان ویری (ویدری) و
*زبان مردم روستاهای چناقچی علیا سفلی ولار خرقان ارامنه (ارمنی زبان ) -
زبان مردم الویر زبان الویری ..هستند
....سایر شهر ها وروستاهای شهر ستان ساوه .. زرند (رزندیه ) مرکزی
زبان گویش ترکی محلی می باشد.
26 آبان 1398 ساوه
تهیه کننده : محمد شرافت
-------------------------------------
آموزش لهجه و گویش ساوه ای - Saveh - ساوه و ساوجی ها
👇 ادامه آمورش و لغات در کانال . . . 👇
ساوه سرا Forums-viewtopic-فرهنگ لغات و گویش های ساوه ای
ساوه سرا: Savehsara
Radiosaveh - گویش مردم شهر ساوه/ احمد نعمتی - رادیو ساوه
(جلد دوم صفحه 86- 192)
نویسنده : احمد نعمتی
گویش از جنس باستان حاج یوسف شهباز ساوجی - فرهیختگان و
ضرب المثل ساوه ای بخور نمیر - نه سیخ بسوزه نه کباب
گویشساوجی
یادِتههاشمونمیگُفتِن
لُقمهی بَخورنَمیر
دنیا بِرعکس شُدییه
حالامیگِن نَخوربیمیر
یادِته دعوِتمیکردن
مِهمُنا تو خُنِشون
میگُفتنخداکریمهپیدا
میشهلُقمهاینونوپنیر
همه مِهربُن بودن
یکدلو یکزَبُن بودِن
امّاحالاهمهبَداُنُقشُدن
تو تِلهموشِن اسیر
هیشکی حَرفی دیگه
از دینوایمُن نیمیزِنه
ایمُنا بیرنگو بویند
بیمِزه مِثدِ کَپیر
دِلاتنگو حِوصِلهها
هَمه سَررُفته دادا
آسمُن یِرنگ دیگه نی
تویاین بیگیر نِگیر
چیزیکی فِراوُنِه
دوروغو دزدی دَغَلی
بیشترینضِرر بیگرته
پاچّه فرهنگو دِبیر
هیچی جاخودشدِنی
خَرتوخَره ولُو وِدا
اِیخدایمِهرِبُنتنبیهبسّه
بییاتو دستمون بیگیر
99/6/6 شهباز
آقای دکتر علی کریمی ساوه ای پژوهشگر هنر - دانش آموخنه ایران شناسی و ادبیات فارسی
آقای دکتر علی کریمی ساوه ای
نویسنده کتاب :اندیشه وآثار ذبیح بهروز
پژوهشگر مقطع دکتری پژوهش هنر - دانشگاه شاهد
• دانشآموختهٔ ایرانشناسی - دانشگاه تهران
• دانشآموختهٔ ادبیات فارسی - دانشگاه علامه طباطبایی
کتاب «اندیشه و آثار ذبیح بهروز» اندیشمند ساوجی دوران مشروطیت منتشر شد
تاریخ ایجاد در 13 ارديبهشت 1400
بازدید: 130
رونمایی چاپ اولین کتاب درمورد اندیشه وآثار ذبیح بهروز
با نویسندگی دکتر علی کریمی ساوه ای
درخانه شاعران ایران
----
اوستونی به گویش ساوه ای سید ابراهیم کمال حسینی ساوه قسمت اول
تاریخ ایجاد در 25 شهریور 1400
بازدید: 24
اینداستان ساوجی
استونیه قاوستونیه
نویسنده : دکتر کمال ساوجی
ویراستاری وتنظیم : مهندس مجید علوی
طراحی : مهندس محمد جواد حق پرست
باگویشآقایکمالالحسینی
https://drive.google.com/file/d/1BJnrObxmDElg1kw_PGbdNhVx-fNcHmqF/view?usp=drivesdk
این فایل ۱/۳۰ ساعت و نیم است پنج قسمت شده قسمت اول تقدیم نمودم
سید ابراهیم کمال حسینی فرزند عباس ساوجی
352- کمال حسینی
محمد شرافت
ساوه و ساوجی ها
herafatsaveji.blogfa.com/post/1859
معرفي كتاب «تاريخ آب و آبرساني ساوه»/مولفين: مهندس محمد ...
صفحه اول مقالات >> معرفی كتاب «تاريخ آب و آبرسانی ساوه
معرفي كتاب «تاريخ آب و آبرساني ساوه»
شناسنامه كتاب
نام كتاب: تاريخ آب و آبرساني ساوه
مولفين: مهندس محمد شرافت و مهندس داوود كاهه
ناشر: دارالهدي
نوبت چاپ: اول – پاييز 80
تيراژ: 1000 جلد
كتاب تاريخ آب و آبرساني ساوه كتابي 127 صفحهاي، جالب، كامل، جامع و خواندني است كه در آن به همه آثار تاريخي، باستاني، آداب و رسوم، موقعيت جغرافيايي و تاريخي ساوه اشاره شده است و ميتوان گفت كه يكي از كتب جامع شهر ساوه ميباشد.
اين كتاب پس از مقدمه و پيشگفتار و تاريخچه آب به هفت فصل تقسيم بندي ميشود كه اين هفت فصل نيز خود شامل قسمتهاي ديگري ميشود كه در ادامه مطالب به توضيح اين فصلها ميپردازيم:
فصل اول: آب از ديدگاه اسلام و ائمه
از قسمتهاي مهم اين فصل ميتوان به موضوعاتي چون: آب؛ اولين مايه خلق شده، آب مايه رفاه و آسايش بشر، آب باران و ثمرات آن و ... اشاره كرد.
فصل دوم: كليات ساوه
اين فصل يكي از مهمترين فصلهاي اين كتاب ميباشد چون در اين فصل به «حدود جغرافيايي ساوه، تقسيمات كشوري، هواشناسي و اقليم، رودخانهها، كوهها، بادها، تاريخ، تاريخچه بند شاه عباس، يخچالها، حمامها، آسيابهاي قديمي و آثار قديمي ساوه» اشاره شده است.
فصل سوم: تاريخچه آبرساني ساوه
اين فصل همانطور كه از نامش پيداست به «تاريخچه آب ساوه، قناتها، آب نيم منه، و ساوه قبل و پس از ساخت شبكه آبرساني» اشاره دارد. در اين فصل عكسها، توضيحات و مداركي از چگونگي آبرساني در زمان قديم و نام مشتركين، و نمودارهايي از تعداد چاهها و مقدار آب استخراج شده در شهر ساوه وجود دارد.
فصل چهارم: تاريخ آب از زبان بزرگان و اساتيد شهر
در اين فصل تعدادي از افراد قديمي و متخصص به توضيح وضعيت آب در پنجاه سال پيش، تاريخچه آب ساوه، ماجراي روحي كه آب ميدزديد، تقسيم بندي املاك ساوه قديم پرداختهاند، كه «ماجراي روحي كه آب ميدزديد!» به نظر جالب ميرسد. قسمتي از اين ماجرا به طور خلاصه در زير آمده است:
در زمان قديم ميبايست آب مصرفي خانه از طريق مجاري اصلي به سوي خانهها هدايت ميشده است، حمامي قديمي در محله قلعه نو وجود داشته كه ميبايست آب آن از روبروي ژاندارمري كه در زمان قديم قبرستان شهر بود پر ميشد. مسئول حمام كه كوره سوزان نام داشته شبانه به محل قبرستان ميرود و آب را هموار ميكند تا به طرف حمام سرازير شود و ميرود ولي پس از مدتي ميراب ( مسئول اصلي تقسيم كردن آب) سر ميرسد و جلوي آب را ميبندد و وقتي كوره سوزان ميبيند كه آب قطع شده است دوباره ميآيد و آب را هموار ميكند و ميرود ولي دوباره ميراب ميآيد و جلوي آب را ميبندد.
اين بار وقتي كوره سوزان ميبيند آب بسته شده به محل ميرود و آب را باز ميكند و در تابوتي كه در آن نزديكي قرار داشت رفته و ميخوابد هنگامي كه ميراب ميآيد از تابوت بيرون آمده و ميراب را ترسانده كه ميراب از وحشت غش ميكند و كوره سوزان با خيال راحت آب را به سوي حمام هدايت ميكند!!
فصل پنجم: خشكيدن درياچه ساوه رويا يا حقيقت
اين بخش كه به وسيله دكتر ذكايي ساوجي تهيه شده است منبع كامل و جالبي از درياچه قديم ساوه ميباشد كه شايد كاملترين منبع در مورد اين درياچه ميباشد. در ادامه اين بخش توضيحاتي نيز از قلعه «قيز قلعه» ميباشد كه گويي در آن زمان در لبه درياچه ساوه قرار داشته است.
فصل ششم: كوزهگري در ساوه
در زمانهاي گذشته كوزهگري يكي از كارهاي مهم مردم ساوه بوده است چون كوزهگري مرتبط با آب بوده و ميبايست اين شغل نيز در كنار ديگر شغلهاي قديمي وجود داشته باشد. اين بخش به توضيح سفالگري در ساوه، ماده اوليه و فنون كوزه گري، نقش كوزه، انواع آن و سفالينههاي ديگر، فروش كوزه و كوزهگران و موقعيت اجتماعي آنان، كاربردهاي مختلف كوزه و نمايش انواع عكسهاي كوزه و كارگاههاي كوزهگري پرداخته است.
اين فصل منبع خوبي براي تهيه تحقيق و مقاله براي دانشآموزان و دانشجويان در رابطه با كوزه و سفال ميباشد.
و فصل هفتم: آب انبارها از ديد فني
اين بخش به بررسي تعدادي از آب انبارهاي مهم و قديمي ساوه از قبيل: آب انبار مسجد جامع - آب انبار ميدان – آب انبار حاج ميرزا حسين عاملي – آب انبار چهار سوق پرداخته است كه كليه عكسها و نقشههاي مربوط به آنها وجود دارد.
در پايان نيز عكسها و تصاويري از اماكن ديدني و تاريخي، آب انبارها، پل سرخده، قيز قلعه بند شاه عباس و... وجود دارد كه همانطور كه توضيح داده شد كتابي كامل و مرجع براي اهالي ساوه ميباشد.
در پايان لازم ميدانيم از نويسندگان اين كتاب كه زحمات فراواني را براي جمع آوري اين مطالب كردهاند تشكر به عمل آوريم.
مختصری ازتاریخ شهر ساوه
صفحه 26 -28
قدمت شهر ساوه {سواکینه /سواخنیه } به مشابه یکی از منازل مهم عهد سلوکی (جانشیان اسکند ) دست کم تا قرن سوم قبل از میلاد
سنو کتبی بر آن مترقب می باشد. راتم سطور تردیدی ندارد که قدمت باستانی ساوه بیش از این است .....